Премия учреждена с целью поддержки авторов литературных произведений, написанных на русском языке, привлечения к ним читательского и общественного внимания, а также для продвижения лучших образцов новой русскоязычной литературы в мире через выделение издательствам грантов для перевода.
К участию в конкурсе допускаются авторы, которые пишут на русском языке вне зависимости от гражданства и места жительства. Выдвижением своего произведения на соискание Премии автор подтверждает, что разделяет и поддерживает общественную позицию и принципы Премии, выраженные в Декларации Премии о ее учреждении.
Деятельность премии осуществляется:
Главным Учредителем Премии является Ассоциация Литературная премия «Дар», основанная швейцарскими славистами. Целью Ассоциации является продвижение новых литературных произведений, написанных на русском языке, и поддержка в переводе их на другие языки. Для осуществления заявленной цели Ассоциация учреждает Премию.
Соучредителями Премии являются известные писатели и литературные критики, музыканты, деятели театра и кино, общественные деятели, общественные и культурные организации.
Совет Учредителей своим составом обеспечивает авторитет премии и гарантирует прозрачность ее деятельности.
Правление Ассоциации определяет Соучредителей Премии, разрабатывает регламент работы Экспертного Совета, Жюри, назначает членов Экспертного Совета и приглашает членов Жюри. Правление разрабатывает регламент вручения Премии. Правление назначает Исполнительного директора.
Участники Рабочей группы (Исполнительный директор) ведут всю текущую координационную работу Премии, переписку, переговоры, осуществляют представительство Премии и тд. Исполнительный директор назначается Правлением Ассоциации.
Произведения, поступающие на соискание Премии отбираются Экспертным Советом. Члены Экспертного Совета назначаются Правлением Ассоциации.
Помимо профессиональных литераторов в Жюри могут быть приглашены известные деятели культуры, науки и образования, общественные деятели. Члены Жюри приглашаются Правлением Ассоциации.
Члены Совета Учредителей имеют право одновременно быть членами Жюри.
Если автор, книга которого принимает участие в конкурсе, является участником Жюри, то он может принять участие в голосовании, но не имеет права голосовать за свою книгу.
Премия присуждается ежегодно.
В премиальном конкурсе могут принимать участие прозаические произведения, вышедшие по всему миру на русском языке.
Победитель (победители) решаются голосованием Жюри. Голосование проводится письменно, но открыто, вся информация доступна в интернете на сайте Премии.
Процедура голосования: каждый член Жюри выбирает из списка от одного до трех произведений. Автор, произведение которого получило в сумме наибольшее количество голосов, объявляется победителем.
Премия как награда состоит из гранта на перевод.
Независимо от главной Премии, которую присуждает Жюри, проводится читательское голосование (Crowdfunding). На сайте Премии читатели имеют возможность проголосовать за любого автора из финального списка – один голос соответствует минимальному взносу в 10 евро без верхнего предела. Победитель Читательской Премии определяется по количеству набранных голосов. Все денежные суммы, передаются авторам, за которых проголосовали читатели.
Вся информация, касающаяся учреждения Премии, ее целей, процедуры, Учредителей, Экспертного Совета и Жюри, присланных на конкурс произведений, отобранных Экспертами произведений, результатов голосования, актуальных событий и т.д. появляется на сайте Премии.
Финансирование Премии осуществляется общественными фондами и частными спонсорами.
Подпишитесь на литературные новости, чтобы не пропускать самые важные события
Присылайте ваши литературные новости на literarynews@darprize.com
Победитель решается голосованием Жюри и получает грант для перевода на иностранные языки. Независимо от главной Премии, проводится читательское голосование: читатели голосуют за финалистов, один голос соответствует минимальному взносу в 10 €. Победитель определяется по количеству голосов, а все собранные средства передаются авторам, за которых голосовали.
Заявки принимаются с 1 октября до 15 ноября 2024 года. Совет Экспертов отберет 10-12 финалистов, которые будут объявлены в январе 2025 года.
Голосование скоро начнетсяКаковы цели Премии?
Основная цель Премии — поддержка авторов и продвижение русскоязычной литературы в мире. Мы открыты для всех, кто пишет и читает на русском языке, независимо от гражданства и места проживания. Мы стремимся к созданию культуры на русском языке, свободной от политических и имперских влияний.
Как проходит процедура присуждения Премии?
Премия присуждается ежегодно. Жюри проводит голосование, где каждый член выбирает от одного до трех произведений. Победителем становится автор, чье произведение получило наибольшее количество голосов. Также проводится читательское голосование (Crowdfunding) на сайте Премии, где читатели могут голосовать за авторов, поддерживая их финансово.
Какие награды предоставляет Премия?
Победитель Премии получает грант на перевод произведения на английский, французский и немецкий языки. Также в рамках читательского голосования все собранные средства передаются авторам, за которых проголосовали читатели.
Когда начинается и заканчивается прием книг на конкурс?
Прием книг на конкурс начинается 1 октября и продолжается до 15 ноября 2024 года.
Когда объявят список финалистов и победителей?
В январе 2025 года Совет Экспертов объявит список финалистов. Читательское голосование начинается в тот же месяц. В феврале-апреле члены жюри читают книги-финалисты, а победителей Премии и читательского голосования объявят в мае 2025 года.
Какие условия выдвижения книги на премию
Произведения (роман, повесть, сборники рассказов и эссе, документальная проза), вышедшие отдельными изданиями или опубликованные в журналах. Номинировать на премию имеют право как издательства и редакции журналов, так и сами писатели или третьи лица (с согласия и письменного подтверждения автора). Тексты подаются к рассмотрению в электронном виде. Премия «Дар» открыта для всех авторов. Учитывая главные цели премии: продвижение современной русскоязычной литературы за пределами РФ и характер самого вознаграждение (грант на перевод) - приоритет будет отдаваться авторам, чьи произведения ранее не переводились на английский, французский и немецкий языки.